וְלִ֨בְהֶמְתְּךָ֔ וְלַֽחַיָּ֖ה אֲשֶׁ֣ר בְּאַרְצֶ֑ךָ תִּהְיֶ֥ה כָל־תְּבוּאָתָ֖הּ לֶאֱכֹֽל׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3477and for your livestock and the wild animals in your land. All its growth may serve as food.
/wᵉ li vᵉhemtᵉxā́ wᵉ la ḥayyā́ ʾăšer bᵉ ʾarṣéxā tihyé xol tᵉvūʾātā́h le ʾĕxōl / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Complement
Prepositional phrase det- li vᵉhemtᵉxā́ wᵉ la ḥayyā́
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʾarṣéxā
- Relative
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- tihyé
- Subject
Nominal phrase det- xol tᵉvūʾātā́h
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- le ʾĕxōl
- Predicate