וַיְהִ֗י בִּימֵי֙ אַמְרָפֶ֣ל מֶֽלֶךְ־שִׁנְעָ֔ר אַרְי֖וֹךְ מֶ֣לֶךְ אֶלָּסָ֑ר כְּדָרְלָעֹ֙מֶר֙ מֶ֣לֶךְ עֵילָ֔ם וְתִדְעָ֖ל מֶ֥לֶךְ גּוֹיִֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 338In those days Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim
/wa yᵉhī bi ymē ʾamrāfél mélex šinʿā́r ʾaryṓx mélex ʾellāsā́r kᵉdorlāʿṓmer mélex ʿēlā́m wᵉ tidʿā́l mélex gōyím / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- bi
- in
- prep
- ymē
- day
- n m pl con
- ʾamrāfél
- Amraphel
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- šinʿā́r
- Shinar
- pn sg abs
- ʾaryṓx
- Arioch
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- ʾellāsā́r
- Ellasar
- pn sg abs
- kᵉdorlāʿṓmer
- Kedorlaomer
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- ʿēlā́m
- Elam
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- tidʿā́l
- Tidal
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- gōyím
- Goyim
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Time reference
Prepositional phrase det- bi ymē ʾamrāfél mélex šinʿā́r ʾaryṓx mélex ʾellāsā́r kᵉdorlāʿṓmer mélex ʿēlā́m wᵉ tidʿā́l mélex gōyím
- Conjunction