עָשׂ֣וּ מִלְחָמָ֗ה אֶת־בֶּ֙רַע֙ מֶ֣לֶךְ סְדֹ֔ם וְאֶת־בִּרְשַׁ֖ע מֶ֣לֶךְ עֲמֹרָ֑ה שִׁנְאָ֣ב ׀ מֶ֣לֶךְ אַדְמָ֗ה וְשֶׁמְאֵ֙בֶר֙ מֶ֣לֶךְ צביים [צְבוֹיִ֔ים] וּמֶ֥לֶךְ בֶּ֖לַע הִיא־צֹֽעַר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 339went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).
/ʿāśū́ milḥāmā́ ʾet béraʿ mélex sᵉdōm wᵉ ʾet biršáʿ mélex ʿămōrā́ šinʾā́v mélex ʾadmā́ wᵉ šemʾḗver mélex *ṣᵉvōyím ū mélex bélaʿ hī ṣṓʿar / ▶
Gloss translation
- ʿāśū́
- make
- v √qal perf III pl
- milḥāmā́
- war
- n f sg abs
- ʾet
- together with
- prep
- béraʿ
- Bera
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- sᵉdōm
- Sodom
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- together with
- prep
- biršáʿ
- Birsha
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- ʿămōrā́
- Gomorrah
- pn sg abs
- šinʾā́v
- Shinab
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- ʾadmā́
- Admah
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šemʾḗver
- Shemeber
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- *ṣᵉvōyím
- Zeboiim
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- mélex
- king
- n m sg con
- bélaʿ
- Bela
- pn sg abs
- hī
- she
- prop III f sg
- ṣṓʿar
- Zoar
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśū́
- Object
Nominal phrase undet - milḥāmā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾet béraʿ mélex sᵉdōm wᵉ ʾet biršáʿ mélex ʿămōrā́ šinʾā́v mélex ʾadmā́ wᵉ šemʾḗver mélex *ṣᵉvōyím ū mélex bélaʿ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- hī
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- ṣṓʿar
- Subject