« Leviticus » « 22 » : « 4 »

אִ֣ישׁ אִ֞ישׁ מִזֶּ֣רַע אַהֲרֹ֗ן וְה֤וּא צָר֙וּעַ֙ א֣וֹ זָ֔ב בַּקֳּדָשִׁים֙ לֹ֣א יֹאכַ֔ל עַ֖ד אֲשֶׁ֣ר יִטְהָ֑ר וְהַנֹּגֵ֙עַ֙ בְּכָל־טְמֵא־נֶ֔פֶשׁ א֣וֹ אִ֔ישׁ אֲשֶׁר־תֵּצֵ֥א מִמֶּ֖נּוּ שִׁכְבַת־זָֽרַע׃

*Debug: verse number 3374Edit time markersIf a descendant of Aaron has a skin disease or a discharge, he may not eat the sacred offerings until he is clean. Whoever touches anything defiled by a corpse or by a man who has an emission of semen,

/ʾīš ʾīš mi-z-zéraʿ ʾahărṓn wᵉ hū ṣārū́aʿ ʾō zāv ba -q-qŏdāšīm lō yōxál ʿad ʾăšer yiṭhā́r wᵉ ha-n-nōgḗaʿ bᵉ xol ṭᵉmē néfeš ʾō ʾīš ʾăšer tēṣḗ mimménnū šixᵉvat zā́raʿ /

Gloss translation

    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -z-zéraʿ
    2. seed
    3. n m sg con
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ṣārū́aʿ
    2. have skin-disease
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. zāv
    2. flow
    3. v √qal part m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -q-qŏdāšīm
    2. holiness
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yōxál
    2. eat
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yiṭhā́r
    2. be clean
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nōgḗaʿ
    2. touch
    3. v √qal part m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ṭᵉmē
    2. unclean
    3. a m sg con
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. tēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal imperf III f sg
    1. mimménnū
    2. from
    3. prep + III m sg
    1. šixᵉvat
    2. lying down
    3. n f sg con
    1. ́raʿ
    2. seed
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »