« Leviticus » « 19 » : « 34 »

כְּאֶזְרָ֣ח מִכֶּם֩ יִהְיֶ֨ה לָכֶ֜ם הַגֵּ֣ר ׀ הַגָּ֣ר אִתְּכֶ֗ם וְאָהַבְתָּ֥ לוֹ֙ כָּמ֔וֹךָ כִּֽי־גֵרִ֥ים הֱיִיתֶ֖ם בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3316
You must treat the foreigner living among you as native-born and love him as yourself, for you were foreigners in the land of Egypt. I am the lord your God.

/kᵉ ʾezrā́ḥ mikkém yihyé lāxém ha-g-gēr ha-g-gār ʾittᵉxém wᵉ ʾāhavtā́ lō kāmṓxā kī gērī́m hĕītém bᵉ ʾéreṣ miṣrā́yim ʾănī ʾădōnāy ʾĕlōhēxém /

Gloss translation

    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾezrā́
    2. native
    3. n m sg abs
    1. mikkém
    2. from
    3. prep + II m pl
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gēr
    2. sojourner
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -g-gār
    2. dwell
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾittᵉxém
    2. together with
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāhavtā́
    2. love
    3. v √qal perf II m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. kāmṓ
    2. like
    3. prep + II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. gērī́m
    2. sojourner
    3. n m pl abs
    1. hĕītém
    2. be
    3. v √qal perf II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhēxém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »