מִפְּנֵ֤י שֵׂיבָה֙ תָּק֔וּם וְהָדַרְתָּ֖ פְּנֵ֣י זָקֵ֑ן וְיָרֵ֥אתָ מֵּאֱלֹהֶ֖יךָ אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3314You are to rise in the presence of the elderly, honor the aged, and fear your God. I am the lord.
/mi-p-pᵉnē śēvā́ tāqū́m wᵉ hādartā́ pᵉnē zāqḗn wᵉ yārḗtā-m-mē ʾĕlōhéxā ʾănī ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase undet - mi ppᵉnē śēvā́
- Predicate
Verbal phrase- tāqū́m
- Complement
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hādartā́
- Object
Nominal phrase undet - pᵉnē zāqḗn
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yārḗtā
- Complement
Prepositional phrase det- mmē ʾĕlōhéxā
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Subject