« Leviticus » « 19 » : « 28 »

וְשֶׂ֣רֶט לָנֶ֗פֶשׁ לֹ֤א תִתְּנוּ֙ בִּבְשַׂרְכֶ֔ם וּכְתֹ֣בֶת קַֽעֲקַ֔ע לֹ֥א תִתְּנ֖וּ בָּכֶ֑ם אֲנִ֖י יְהוָֽה׃

Debug: verse number 3310Edit time markersYou must not make any cuts in your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves. I am the lord.

/wᵉ śéreṭ lā néfeš lō tittᵉnū́ bi vᵉśarᵉxém ū xᵉtṓvet qaʿăqaʿ lō tittᵉnū́ bāxém ʾănī ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. śéreṭ
    2. tattoo
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tittᵉnū́
    2. give
    3. v √qal imperf II m pl
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. vᵉśarᵉxém
    2. flesh
    3. n m sg abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉtṓvet
    2. tattooing
    3. n f sg con
    1. qaʿăqaʿ
    2. tattoo
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tittᵉnū́
    2. give
    3. v √qal imperf II m pl
    1. bāxém
    2. in
    3. prep + II m pl
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »