וּשְׁמַרְתֶּ֣ם אַתֶּ֗ם אֶת־חֻקֹּתַי֙ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֔י וְלֹ֣א תַעֲשׂ֔וּ מִכֹּ֥ל הַתּוֹעֵבֹ֖ת הָאֵ֑לֶּה הָֽאֶזְרָ֔ח וְהַגֵּ֖ר הַגָּ֥ר בְּתוֹכְכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3278But you are to keep My statutes and ordinances, and you must not commit any of these abominations—neither your native-born nor the foreigner who lives among you.
/ū šᵉmartém ʾattém ʾet ḥuqqōtáy wᵉ ʾet mišpāṭáy wᵉ lō taʿăśū́ mi-k-kōl ha-t-tōʿēvṓt hā ʾḗlle hā ʾezrā́ḥ wᵉ ha-g-gēr ha-g-gār bᵉ tōxᵉxém / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- šᵉmartém
- keep
- v √qal perf II m pl
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ḥuqqōtáy
- regulation
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mišpāṭáy
- justice
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- taʿăśū́
- make
- v √qal imperf II m pl
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -t-tōʿēvṓt
- abomination
- n f pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- hā
- the
- art
- ʾezrā́ḥ
- native
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -g-gēr
- sojourner
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -g-gār
- dwell
- v √qal part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- tōxᵉxém
- midst
- n m sg abs + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate
Verbal phrase- šᵉmartém
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattém
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ḥuqqōtáy wᵉ ʾet mišpāṭáy
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- taʿăśū́
- Complement
Prepositional phrase det- mi kkōl ha ttōʿēvṓt hā ʾḗlle
- Adjunct
Nominal phrase det- hā ʾezrā́ḥ wᵉ ha ggēr
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- ggār
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ tōxᵉxém
- Relative