« Leviticus » « 17 » : « 7 »

וְלֹא־יִזְבְּח֥וּ עוֹד֙ אֶת־זִבְחֵיהֶ֔ם לַשְּׂעִירִ֕ם אֲשֶׁ֛ר הֵ֥ם זֹנִ֖ים אַחֲרֵיהֶ֑ם חֻקַּ֥ת עוֹלָ֛ם תִּֽהְיֶה־זֹּ֥את לָהֶ֖ם לְדֹרֹתָֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3243
They must no longer offer their sacrifices to the goat demons to which they have prostituted themselves. This will be a permanent statute for them for the generations to come.’

/wᵉ lō yizbᵉḥū́ ʿōd ʾet zivḥēhém la -ś-śᵉʿīrím ʾăšer hēm zōnī́m ʾaḥărēhém ḥuqqát ʿōlā́m tíhye-z-zōt lāhém lᵉ dōrōtā́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yizbᵉḥū́
    2. slaughter
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. zivḥēhém
    2. sacrifice
    3. n m pl abs + III m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -ś-śᵉʿīrím
    2. demon
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. zōnī́m
    2. fornicate
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʾaḥărēhém
    2. after
    3. prep m pl abs + III m pl
    1. ḥuqqát
    2. regulation
    3. n f sg con
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. tíhye
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dōrōtā́m
    2. generation
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »