וְזָרַ֨ק הַכֹּהֵ֤ן אֶת־הַדָּם֙ עַל־מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְהִקְטִ֣יר הַחֵ֔לֶב לְרֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃
Debug: verse number 3242Edit time markersThe priest will then sprinkle the blood on the altar of the lord at the entrance to the Tent of Meeting and burn the fat as a pleasing aroma to the lord.
/wᵉ zāráq ha-k-kōhḗn ʾet ha-d-dām ʿal mizbáḥ ʾădōnāy pétaḥ ʾṓhel mōʿḗd wᵉ hiqṭī́r ha ḥḗlev lᵉ rēaḥ nīḥṓaḥ la ʾădōnāy /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- zāráq
- toss
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -d-dām
- blood
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- mizbáḥ
- altar
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- pétaḥ
- opening
- n m sg con
- ʾṓhel
- tent
- n m sg con
- mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hiqṭī́r
- smoke
- v √hi perf III m sg
- ha
- the
- art
- ḥḗlev
- fat
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- rēaḥ
- scent
- n m sg con
- nīḥṓaḥ
- smell of appeasement
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- zāraˈq
- Subject
Nominal phrase - ha kkōhēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ddām
- Complement
Prepositional phrase - ʕal mizbaˈḥ [yᵊhwā] peˈṯaḥ ʔōˈhel môʕēˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiqṭîˈr
- Object
Nominal phrase - ha ḥēˈlev
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ rêₐḥ nîḥōˈₐḥ la [yhwā]
- Conjunction