וְעָשָׂ֤ה אֶת־הָֽאֶחָד֙ מִן־הַתֹּרִ֔ים א֖וֹ מִן־בְּנֵ֣י הַיּוֹנָ֑ה מֵאֲשֶׁ֥ר תַּשִּׂ֖יג יָדֽוֹ׃
·Debug: verse number 3142Then he must sacrifice one of the turtledoves or young pigeons, whichever he can afford,
/wᵉ ʿāśā́ ʾet hā ʾeḥā́d min ha-t-tōrī́m ʾō min bᵉnē ha-y-yōnā́ mē ʾăšer taśśī́g yādṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔeḥāˈḏ min ha ttōrîˈm ʔô min bᵊnê ha yyônāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Adjunctive clause- Relative
Conjunctive phrase- mē ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- taśśîˈḡ
- Subject
Nominal phrase - yāḏôˈ
- Relative