« Leviticus » « 14 » : « 29 »

וְהַנּוֹתָ֗ר מִן־הַשֶּׁ֙מֶן֙ אֲשֶׁר֙ עַל־כַּ֣ף הַכֹּהֵ֔ן יִתֵּ֖ן עַל־רֹ֣אשׁ הַמִּטַּהֵ֑ר לְכַפֵּ֥ר עָלָ֖יו לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3141
The rest of the oil in his palm, the priest is to put on the head of the one to be cleansed, to make atonement for him before the lord.

/wᵉ ha-n-nōtā́r min ha-š-šémen ʾăšer ʿal kaf ha-k-kōhḗn yittḗn ʿal rōš ha-m-miṭṭahḗr lᵉ xappḗr ʿālā́w li fᵉnē ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nōtā́r
    2. remain
    3. v √ni part m sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kaf
    2. palm
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. yittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-miṭṭahḗr
    2. be clean
    3. n √hit part m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xappḗr
    2. cover
    3. v √pi infcon abs
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »