« Leviticus » « 12 » : « 6 »

וּבִמְלֹ֣את ׀ יְמֵ֣י טָהֳרָ֗הּ לְבֵן֮ א֣וֹ לְבַת֒ תָּבִ֞יא כֶּ֤בֶשׂ בֶּן־שְׁנָתוֹ֙ לְעֹלָ֔ה וּבֶן־יוֹנָ֥ה אוֹ־תֹ֖ר לְחַטָּ֑את אֶל־פֶּ֥תַח אֹֽהֶל־מוֹעֵ֖ד אֶל־הַכֹּהֵֽן׃

Debug: verse number 3051When the days of her purification are complete, whether for a son or for a daughter, she is to bring to the priest at the entrance to the Tent of Meeting a year-old lamb for a burnt offering and a young pigeon or a turtledove for a sin offering.

/ū vi mᵉlōt yᵉmē ṭohŏrā́h lᵉ vēn ʾō lᵉ vat tāvī́ kéveś ben šᵉnātṓ lᵉ ʿōlā́ ū ven yōnā́ ʾō tōr lᵉ ḥaṭṭā́t ʾel pétaḥ ʾṓhel mōʿḗd ʾel ha-k-kōhḗn /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vi
    2. in
    3. prep
    1. mᵉlōt
    2. be full
    3. v √qal infcon con
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. ṭohŏrā́h
    2. purity
    3. n m sg abs + III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vēn
    2. son
    3. n m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vat
    2. daughter
    3. n f sg abs
    1. tāvī́
    2. come
    3. v √hi imperf III f sg
    1. kéveś
    2. young ram
    3. n m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. šᵉnātṓ
    2. year
    3. n f sg abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿōlā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. yōnā́
    2. dove
    3. n f sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. tōr
    2. dove
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥaṭṭā́t
    2. sin
    3. n f sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. pétaḥ
    2. opening
    3. n m sg con
    1. ʾṓhel
    2. tent
    3. n m sg abs
    1. mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »