« Leviticus » « 11 » : « 28 »

וְהַנֹּשֵׂא֙ אֶת־נִבְלָתָ֔ם יְכַבֵּ֥ס בְּגָדָ֖יו וְטָמֵ֣א עַד־הָעָ֑רֶב טְמֵאִ֥ים הֵ֖מָּה לָכֶֽם׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3026
and anyone who picks up a carcass must wash his clothes, and he will be unclean until evening. They are unclean for you.

/wᵉ ha-n-nōśḗ ʾet nivlātā́m yᵉxabbḗs bᵉgādā́w wᵉ ṭāmḗ ʿad hā ʿā́rev ṭᵉmēʾī́m hḗmmā lāxém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nōśḗ
    2. lift
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nivlātā́m
    2. corpse
    3. n f sg abs + III m pl
    1. yᵉxabbḗs
    2. wash
    3. v √pi imperf III m sg
    1. bᵉgādā́w
    2. garment
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṭāmḗ
    2. be unclean
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿā́rev
    2. evening
    3. n m sg abs
    1. ṭᵉmēʾī́m
    2. unclean
    3. a m pl abs
    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »