וְיָ֨סְפָ֜ה פְּלֵיטַ֧ת בֵּית־יְהוּדָ֛ה הַנִּשְׁאָרָ֖ה שֹׁ֣רֶשׁ לְמָ֑טָּה וְעָשָׂ֥ה פְרִ֖י לְמָֽעְלָה׃
Debug: verse number 10010Edit time markersAnd the surviving remnant of the house of Judah will again take root below and bear fruit above.
/wᵉ yāsᵉfā́ pᵉlēṭát bēt yᵉhūdā́ ha-n-nišʾārā́ šṓreš lᵉ mā́ṭṭā wᵉ ʿāśā́ fᵉrī lᵉ mā́ʿᵉlā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāsᵊfāˈ
- Subject
Nominal phrase - pᵊlêṭaˈṯ bêṯ yᵊhûḏāˈ ha nnišʔārāˈ
- Object
Nominal phrase - šōˈreš
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ māˈṭṭā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Object
Nominal phrase - fᵊrî
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ māˈʕᵊlā
- Conjunction