« 2 Kings » « 19 » : « 10 »

כֹּ֣ה תֹאמְר֗וּן אֶל־חִזְקִיָּ֤הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ לֵאמֹ֔ר אַל־יַשִּׁאֲךָ֣ אֱלֹהֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֛ה בֹּטֵ֥חַ בּ֖וֹ לֵאמֹ֑ר לֹ֤א תִנָּתֵן֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם בְּיַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃

Debug: verse number 9990Edit time markers“Tell Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria.

/kō tōmᵉrū́n ʾel ḥizqiyyā́hū mélex yᵉhūdā́ lē ʾmōr ʾal yaššiʾăxā́ ʾĕlōhéxā ʾăšer ʾattā́ bōṭḗaḥ bō lē ʾmōr lō tinnātḗn yᵉrūšālaim bᵉ yad mélex ʾaššū́r /

Gloss translation

    1. thus
    2. adv
    1. tōmᵉrū́n
    2. say
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ḥizqiyyā́
    2. Hizkiah
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. yaššiʾăxā́
    2. beguile
    3. v √hi imperf III m sg + II m sg
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. bōṭḗaḥ
    2. trust
    3. v √qal part m sg abs
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tinnātḗn
    2. give
    3. v √ni imperf III f sg
    1. yᵉrūšālaim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾaššū́r
    2. Asshur
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »