וַיִּ֣פֶן אֵלָ֡יו עֲזַרְיָהוּ֩ כֹהֵ֨ן הָרֹ֜אשׁ וְכָל־הַכֹּהֲנִ֗ים וְהִנֵּה־ה֤וּא מְצֹרָע֙ בְּמִצְח֔וֹ וַיַּבְהִל֖וּהוּ מִשָּׁ֑ם וְגַם־הוּא֙ נִדְחַ֣ף לָצֵ֔את כִּ֥י נִגְּע֖וֹ יְהוָֽה׃
Debug: verse number 22949Edit time markersWhen Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw his leprous forehead, they rushed him out. Indeed, he himself hurried to get out, because the lord had afflicted him.
/wa-y-yífen ʾēlā́w ʿăzaryāhū́ xōhḗn hā rōš wᵉ xol ha-k-kōhănī́m wᵉ hinnē hū mᵉṣōrā́ʿ bᵉ miṣḥṓ wa-y-yavhilū́hū mi-š-šām wᵉ gam hū nidḥáf lā ṣēt kī niggᵉʿṓ ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yífen
- turn
- v √qal wy III m sg
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- ʿăzaryāhū́
- Azariahu
- pn m sg abs
- xōhḗn
- priest
- n m sg con
- hā
- the
- art
- rōš
- head
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnē
- behold
- intj
- hū
- he
- prop III m sg
- mᵉṣōrā́ʿ
- have skin-disease
- v √pu ppart m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- miṣḥṓ
- forehead
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yavhilū́hū
- disturb
- v √hi wy III m pl + III m sg
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- hū
- he
- prop III m sg
- nidḥáf
- hurry
- v √ni perf III m sg
- lā
- to
- prep
- ṣēt
- go out
- v √qal infcon abs
- kī
- that
- cnj
- niggᵉʿṓ
- touch
- v √pi perf III m sg + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiˈfen
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Subject
Proper-noun phrase - ʕᵃzaryāhûˈ ḵōhēˈn hā rōš wᵊ ḵol ha kkōhᵃnîˈm
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnē
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊṣōrāˈʕ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ miṣḥôˈ
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyavhilûˈhû
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - ḡam hû
- Predicate
Verbal phrase- niḏḥaˈf
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā ṣēṯ
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- niggᵊʕôˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction