וַיִּקַּ֨ח תֶּ֜רַח אֶת־אַבְרָ֣ם בְּנ֗וֹ וְאֶת־ל֤וֹט בֶּן־הָרָן֙ בֶּן־בְּנ֔וֹ וְאֵת֙ שָׂרַ֣י כַּלָּת֔וֹ אֵ֖שֶׁת אַבְרָ֣ם בְּנ֑וֹ וַיֵּצְא֨וּ אִתָּ֜ם מֵא֣וּר כַּשְׂדִּ֗ים לָלֶ֙כֶת֙ אַ֣רְצָה כְּנַ֔עַן וַיָּבֹ֥אוּ עַד־חָרָ֖ן וַיֵּ֥שְׁבוּ שָֽׁם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 298And Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai the wife of Abram, and they set out from Ur of the Chaldeans for the land of Canaan. But when they arrived in Haran, they settled there.
/wa-y-yiqqáḥ téraḥ ʾet ʾavrā́m bᵉnō wᵉ ʾet lōṭ ben hārā́n ben bᵉnō wᵉ ʾēt śāráy kallātṓ ʾḗšet ʾavrā́m bᵉnō wa-y-yēṣᵉʾū́ ʾittā́m mē ʾūr kaśdī́m lā léxet ʾárṣā kᵉnáʿan wa-y-yāvṓʾū ʿad ḥārā́n wa-y-yḗšᵉvū šām / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- téraḥ
- Terah
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾavrā́m
- Abram
- pn m sg abs
- bᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- lōṭ
- Lot
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- hārā́n
- Haran
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- bᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- śāráy
- Sarai
- pn f sg abs
- kallātṓ
- bride
- n f sg abs + III m sg
- ʾḗšet
- woman
- n f sg con
- ʾavrā́m
- Abram
- pn m sg abs
- bᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yēṣᵉʾū́
- go out
- v √qal wy III m pl
- ʾittā́m
- together with
- prep + III m pl
- mē
- from
- prep
- ʾūr
- [ur of chaldeans]
- pn sg abs
- kaśdī́m
- Chaldeans
- pn m pl abs
- lā
- to
- prep
- léxet
- walk
- v √qal infcon abs
- ʾárṣā
- earth
- n sg con
- kᵉnáʿan
- Canaan
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʿad
- unto
- prep
- ḥārā́n
- [town]
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗšᵉvū
- sit
- v √qal wy III m pl
- šām
- there
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqáḥ
- Subject
Proper-noun phrase det- téraḥ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʾavrā́m bᵉnō wᵉ ʾet lōṭ ben hārā́n ben bᵉnō wᵉ ʾēt śāráy kallātṓ ʾḗšet ʾavrā́m bᵉnō
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṣᵉʾū́
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʾittā́m
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾūr kaśdī́m
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā léxet
- Complement
Adverbial phrase- ʾárṣā kᵉnáʿan
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓʾū
- Complement
Prepositional phrase det- ʿad ḥārā́n
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyḗšᵉvū
- Complement
Adverbial phrase- šām
- Conjunction