« Leviticus » « 7 » : « 34 »

כִּי֩ אֶת־חֲזֵ֨ה הַתְּנוּפָ֜ה וְאֵ֣ת ׀ שׁ֣וֹק הַתְּרוּמָ֗ה לָקַ֙חְתִּי֙ מֵאֵ֣ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל מִזִּבְחֵ֖י שַׁלְמֵיהֶ֑ם וָאֶתֵּ֣ן אֹ֠תָם לְאַהֲרֹ֨ן הַכֹּהֵ֤ן וּלְבָנָיו֙ לְחָק־עוֹלָ֔ם מֵאֵ֖ת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2914
I have taken from the sons of Israel the breast of the wave offering and the thigh of the contribution of their peace offerings, and I have given them to Aaron the priest and his sons as a permanent portion from the sons of Israel.’”

/kī ʾet ḥăzē ha-t-tᵉnūfā́ wᵉ ʾēt šōq ha-t-tᵉrūmā́ lāqáḥtī mē ʾēt bᵉnē yiśrāʾḗl mi-z-zivḥḗ šalmēhém wā ʾettḗn ʾōtā́m lᵉ ʾahărṓn ha-k-kōhḗn ū lᵉ vānāw lᵉ ḥoq ʿōlā́m mē ʾēt bᵉnē yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥăzē
    2. breast
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tᵉnūfā́
    2. offering
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šōq
    2. splintbone
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tᵉrūmā́
    2. contribution
    3. n f sg abs
    1. lāqáḥtī
    2. take
    3. v √qal perf I sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾēt
    2. together with
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -z-zivḥḗ
    2. sacrifice
    3. n m pl con
    1. šalmēhém
    2. final offer
    3. n m pl abs + III m pl
    1. and
    2. cnj
    1. ʾettḗn
    2. give
    3. v √qal wy I sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vānāw
    2. son
    3. n m pl abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥoq
    2. portion
    3. n m sg con
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾēt
    2. together with
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »