« Leviticus » « 7 » : « 2 »

בִּמְק֗וֹם אֲשֶׁ֤ר יִשְׁחֲטוּ֙ אֶת־הָ֣עֹלָ֔ה יִשְׁחֲט֖וּ אֶת־הָאָשָׁ֑ם וְאֶת־דָּמ֛וֹ יִזְרֹ֥ק עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב׃

Debug: verse number 2882The guilt offering must be slaughtered in the place where the burnt offering is slaughtered, and the priest shall sprinkle its blood on all sides of the altar.

/bi mᵉqōm ʾăšer yišḥăṭū́ ʾet hā ʿōlā́ yišḥăṭū́ ʾet hā ʾāšā́m wᵉ ʾet dāmṓ yizrṓq ʿal ha-m-mizbḗaḥ sāvī́v /

Gloss translation

    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. mᵉqōm
    2. place
    3. n m sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yišḥăṭū́
    2. slaughter
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿōlā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs
    1. yišḥăṭū́
    2. slaughter
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾāšā́m
    2. guilt
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. dāmṓ
    2. blood
    3. n m sg abs + III m sg
    1. yizrṓq
    2. toss
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »