הַכֹּהֵ֛ן הַֽמְחַטֵּ֥א אֹתָ֖הּ יֹאכֲלֶ֑נָּה בְּמָק֤וֹם קָדֹשׁ֙ תֵּֽאָכֵ֔ל בַּחֲצַ֖ר אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2876The priest who offers it shall eat it; it must be eaten in a holy place, in the courtyard of the Tent of Meeting.
/ha-k-kōhḗn ha mᵉḥaṭṭḗ ʾōtā́h yōxălénnā bᵉ māqṓm qādṓš tḗʾāxēl ba ḥăṣar ʾṓhel mōʿḗd / ▶
Gloss translation
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- mᵉḥaṭṭḗ
- miss
- v √pi part m sg abs
- ʾōtā́h
- [object marker]
- prep + III f sg
- yōxălénnā
- eat
- v √qal imperf III m sg + III f sg
- bᵉ
- in
- prep
- māqṓm
- place
- n m sg abs
- qādṓš
- holy
- a m sg abs
- tḗʾāxēl
- eat
- v √ni imperf III f sg
- ba
- in
- prep
- ḥăṣar
- court
- n sg con
- ʾṓhel
- tent
- n m sg con
- mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase det- ha kkōhḗn
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵉḥaṭṭḗ
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́h
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yōxălénnā
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Locative
Prepositional phrase undet - bᵉ māqṓm qādṓš
- Predicate
Verbal phrase- tḗʾāxēl
- Locative
Prepositional phrase undet - ba ḥăṣar ʾṓhel mōʿḗd
- Locative