« Leviticus » « 5 » : « 7 »

וְאִם־לֹ֨א תַגִּ֣יע יָדוֹ֮ דֵּ֣י שֶׂה֒ וְהֵבִ֨יא אֶת־אֲשָׁמ֜וֹ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֗א שְׁתֵּ֥י תֹרִ֛ים אֽוֹ־שְׁנֵ֥י בְנֵֽי־יוֹנָ֖ה לַֽיהוָ֑ה אֶחָ֥ד לְחַטָּ֖את וְאֶחָ֥ד לְעֹלָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2838
If, however, he cannot afford a lamb, he may bring to the lord as restitution for his sin two turtledoves or two young pigeons—one as a sin offering and the other as a burnt offering.

/wᵉ ʾim lō taggī́ʿ yādṓ dē śeh wᵉ hēvī́ ʾet ʾăšāmṓ ʾăšer ḥāṭā́ šᵉttē tōrī́m ʾō šᵉnē vᵉnē yōnā́ la ʾădōnāy ʾeḥā́d lᵉ ḥaṭṭā́t wᵉ ʾeḥā́d lᵉ ʿōlā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. taggī́ʿ
    2. touch
    3. v √hi imperf III f sg
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. sufficiency
    2. n m sg con
    1. śeh
    2. lamb
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēvī́
    2. come
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăšāmṓ
    2. guilt
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ḥāṭā́
    2. miss
    3. v √qal perf III m sg
    1. šᵉttē
    2. two
    3. n f 2 con
    1. tōrī́m
    2. dove
    3. n m pl abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yōnā́
    2. dove
    3. n f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥaṭṭā́t
    2. sin
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿōlā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »