« Leviticus » « 5 » : « 1 »

וְנֶ֣פֶשׁ כִּֽי־תֶחֱטָ֗א וְשָֽׁמְעָה֙ ק֣וֹל אָלָ֔ה וְה֣וּא עֵ֔ד א֥וֹ רָאָ֖ה א֣וֹ יָדָ֑ע אִם־ל֥וֹא יַגִּ֖יד וְנָשָׂ֥א עֲוֺנֽוֹ׃

Debug: verse number 2832“If someone sins by failing to testify when he hears a public charge about something he has witnessed, whether he has seen it or learned of it, he shall bear the iniquity.

/wᵉ néfeš kī teḥĕṭā́ wᵉ šā́mᵉʿā qōl ʾālā́ wᵉ hū ʿēd ʾō rāʾā́ ʾō yādā́ʿ ʾim lō yaggī́d wᵉ nāśā́ ʿăwōnṓ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. teḥĕṭā́
    2. miss
    3. v √qal imperf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šā́mᵉʿā
    2. hear
    3. v √qal perf III f sg
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg con
    1. ʾālā́
    2. curse
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʿēd
    2. witness
    3. n m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. rāʾā́
    2. see
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. yādā́ʿ
    2. know
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yaggī́d
    2. report
    3. v √hi imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāśā́
    2. lift
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿăwōnṓ
    2. sin
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »