« Leviticus » « 5 » : « 2 »

א֣וֹ נֶ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֣ר תִּגַּע֮ בְּכָל־דָּבָ֣ר טָמֵא֒ אוֹ֩ בְנִבְלַ֨ת חַיָּ֜ה טְמֵאָ֗ה א֤וֹ בְּנִבְלַת֙ בְּהֵמָ֣ה טְמֵאָ֔ה א֕וֹ בְּנִבְלַ֖ת שֶׁ֣רֶץ טָמֵ֑א וְנֶעְלַ֣ם מִמֶּ֔נּוּ וְה֥וּא טָמֵ֖א וְאָשֵֽׁם׃

Debug: verse number 2833Or if a person touches anything unclean—whether the carcass of any unclean wild animal or livestock or crawling creature—even if he is unaware of it, he is unclean and guilty.

/ʾō néfeš ʾăšer tiggaʿ bᵉ xol dāvā́r ṭāmḗ ʾō vᵉ nivlát ḥayyā́ ṭᵉmēʾā́ ʾō bᵉ nivlát bᵉhēmā́ ṭᵉmēʾā́ ʾō bᵉ nivlát šéreṣ ṭāmḗ wᵉ neʿlám mimménnū wᵉ hū ṭāmḗ wᵉ ʾāšḗm /

Gloss translation

    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. tiggaʿ
    2. touch
    3. v √qal imperf III f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ṭāmḗ
    2. unclean
    3. a m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. nivlát
    2. corpse
    3. n f sg con
    1. ḥayyā́
    2. wild animal
    3. n f sg abs
    1. ṭᵉmēʾā́
    2. unclean
    3. a f sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. nivlát
    2. corpse
    3. n f sg con
    1. bᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. ṭᵉmēʾā́
    2. unclean
    3. a f sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. nivlát
    2. corpse
    3. n f sg con
    1. šéreṣ
    2. swarming creatures
    3. n m sg abs
    1. ṭāmḗ
    2. unclean
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. neʿlám
    2. hide
    3. v √ni perf III m sg
    1. mimménnū
    2. from
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ṭāmḗ
    2. unclean
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāšḗm
    2. do wrong
    3. v √qal perf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »