« Leviticus » « 2 » : « 1 »

וְנֶ֗פֶשׁ כִּֽי־תַקְרִ֞יב קָרְבַּ֤ן מִנְחָה֙ לַֽיהוָ֔ה סֹ֖לֶת יִהְיֶ֣ה קָרְבָּנ֑וֹ וְיָצַ֤ק עָלֶ֙יהָ֙ שֶׁ֔מֶן וְנָתַ֥ן עָלֶ֖יהָ לְבֹנָֽה׃

Debug: verse number 2764“When anyone brings a grain offering to the lord, his offering must consist of fine flour. He is to pour olive oil on it, put frankincense on it,

/wᵉ néfeš kī taqrī́v qorbán minḥā́ la ʾădōnāy sṓlet yihyé qorbānṓ wᵉ yāṣáq ʿāléhā šémen wᵉ nātán ʿāléhā lᵉvōnā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. taqrī́v
    2. approach
    3. v √hi imperf III f sg
    1. qorbán
    2. offering
    3. n m sg con
    1. minḥā́
    2. present
    3. n f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ́let
    2. wheat groat
    3. n f sg abs
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. qorbānṓ
    2. offering
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāṣáq
    2. pour
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātán
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. lᵉvōnā́
    2. incense
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »