« Leviticus » « 2 » : « 1 »

וְנֶ֗פֶשׁ כִּֽי־תַקְרִ֞יב קָרְבַּ֤ן מִנְחָה֙ לַֽיהוָ֔ה סֹ֖לֶת יִהְיֶ֣ה קָרְבָּנ֑וֹ וְיָצַ֤ק עָלֶ֙יהָ֙ שֶׁ֔מֶן וְנָתַ֥ן עָלֶ֖יהָ לְבֹנָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2764
“When anyone brings a grain offering to the lord, his offering must consist of fine flour. He is to pour olive oil on it, put frankincense on it,

/wᵉ néfeš kī taqrī́v qorbán minḥā́ la ʾădōnāy sṓlet yihyé qorbānṓ wᵉ yāṣáq ʿāléhā šémen wᵉ nātán ʿāléhā lᵉvōnā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. taqrī́v
    2. approach
    3. v √hi imperf III f sg
    1. qorbán
    2. offering
    3. n m sg con
    1. minḥā́
    2. present
    3. n f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ́let
    2. wheat groat
    3. n f sg abs
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. qorbānṓ
    2. offering
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāṣáq
    2. pour
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātán
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. lᵉvōnā́
    2. incense
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »