וְהִקְרִיב֤וֹ הַכֹּהֵן֙ אֶל־הַמִּזְבֵּ֔חַ וּמָלַק֙ אֶת־רֹאשׁ֔וֹ וְהִקְטִ֖יר הַמִּזְבֵּ֑חָה וְנִמְצָ֣ה דָמ֔וֹ עַ֖ל קִ֥יר הַמִּזְבֵּֽחַ׃
Debug: verse number 2761Then the priest shall bring it to the altar, twist off its head, and burn it on the altar; its blood should be drained out on the side of the altar.
/wᵉ hiqrīvṓ ha-k-kōhḗn ʾel ha-m-mizbḗaḥ ū māláq ʾet rōšṓ wᵉ hiqṭī́r ha-m-mizbḗḥā wᵉ nimṣā́ dāmṓ ʿal qīr ha-m-mizbḗaḥ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hiqrīvṓ
- approach
- v √hi perf III m sg + III m sg
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- māláq
- nip off
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rōšṓ
- head
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hiqṭī́r
- smoke
- v √hi perf III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗḥā
- altar
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nimṣā́
- drain
- v √ni perf III m sg
- dāmṓ
- blood
- n m sg abs + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- qīr
- wall
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hiqrîvôˈ
- Subject
Nominal phrase - ha kkōhēˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmizbēˈₐḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- mālaˈq
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ rōšôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiqṭîˈr
- Complement
Adverbial phrase- ha mmizbēˈḥā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nimṣāˈ
- Subject
Nominal phrase - ḏāmôˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal qîr ha mmizbēˈₐḥ
- Conjunction