« Leviticus » « 1 » : « 15 »

וְהִקְרִיב֤וֹ הַכֹּהֵן֙ אֶל־הַמִּזְבֵּ֔חַ וּמָלַק֙ אֶת־רֹאשׁ֔וֹ וְהִקְטִ֖יר הַמִּזְבֵּ֑חָה וְנִמְצָ֣ה דָמ֔וֹ עַ֖ל קִ֥יר הַמִּזְבֵּֽחַ׃

Debug: verse number 2761Then the priest shall bring it to the altar, twist off its head, and burn it on the altar; its blood should be drained out on the side of the altar.

/wᵉ hiqrīvṓ ha-k-kōhḗn ʾel ha-m-mizbḗaḥ ū māláq ʾet rōšṓ wᵉ hiqṭī́r ha-m-mizbḗḥā wᵉ nimṣā́ dāmṓ ʿal qīr ha-m-mizbḗaḥ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hiqrīvṓ
    2. approach
    3. v √hi perf III m sg + III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. māláq
    2. nip off
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rōšṓ
    2. head
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hiqṭī́r
    2. smoke
    3. v √hi perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗḥā
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nimṣā́
    2. drain
    3. v √ni perf III m sg
    1. dāmṓ
    2. blood
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. qīr
    2. wall
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »