« Genesis » « 10 » : « 25 »

וּלְעֵ֥בֶר יֻלַּ֖ד שְׁנֵ֣י בָנִ֑ים שֵׁ֣ם הָֽאֶחָ֞ד פֶּ֗לֶג כִּ֤י בְיָמָיו֙ נִפְלְגָ֣ה הָאָ֔רֶץ וְשֵׁ֥ם אָחִ֖יו יָקְטָֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 260
And two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his days the earth was divided, and his brother was named Joktan.

/ū lᵉ ʿḗver yullád šᵉnē vānī́m šēm hā ʾeḥā́d péleg kī vᵉ yāmāw niflᵉgā́ hā ʾā́reṣ wᵉ šēm ʾāḥíw yoqṭā́n /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿḗver
    2. Eber
    3. pn m sg abs
    1. yullád
    2. bear
    3. v √pu perf III m sg
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. vānī́m
    2. son
    3. n m pl abs
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. péleg
    2. Peleg
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yāmāw
    2. day
    3. n m pl abs + III m sg
    1. niflᵉgā́
    2. divide
    3. v √ni perf III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾāḥíw
    2. brother
    3. n m sg abs + III m sg
    1. yoqṭā́n
    2. Joktan
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »