וַיֹּ֕אמֶר לֹ֥א תוּכַ֖ל לִרְאֹ֣ת אֶת־פָּנָ֑י כִּ֛י לֹֽא־יִרְאַ֥נִי הָאָדָ֖ם וָחָֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2494But He added, “You cannot see My face, for no one can see Me and live.”
/wa-y-yṓmer lō tūxál li rᵉʾōt ʾet pānā́y kī lō yirʾánī hā ʾādā́m wā ḥāy / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tūxál
- Negation
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Complement clause- Predicate
Verbal phrase- li rᵉʾōt
- Object
Prepositional phrase det- ʾet pānā́y
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yirʾánī
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾādā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ḥāy
- Conjunction