« Exodus » « 32 » : « 31 »

וַיָּ֧שָׁב מֹשֶׁ֛ה אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר אָ֣נָּ֗א חָטָ֞א הָעָ֤ם הַזֶּה֙ חֲטָאָ֣ה גְדֹלָ֔ה וַיַּֽעֲשׂ֥וּ לָהֶ֖ם אֱלֹהֵ֥י זָהָֽב׃

Debug: verse number 2470So Moses returned to the lord and said, “Oh, what a great sin these people have committed! They have made gods of gold for themselves.

/wa-y-yā́šov mōšé ʾel ʾădōnāy wa-y-yōmár ʾānnā́ ḥāṭā́ hā ʿām ha-z-zeh ḥăṭāʾā́ gᵉdōlā́ wa-y-yaʿăśū́ lāhém ʾĕlōhḗ zāhā́v /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́šov
    2. return
    3. v √qal wy III m sg
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmár
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾānnā́
    2. pray
    3. intj
    1. ḥāṭā́
    2. miss
    3. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zeh
    2. this
    3. prod m sg
    1. ḥăṭāʾā́
    2. sin
    3. n f sg abs
    1. gᵉdōlā́
    2. great
    3. a f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿăśū́
    2. make
    3. v √qal wy III m pl
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »