« 2 Chronicles » « 36 » : « 8 »

וְיֶתֶר֩ דִּבְרֵ֨י יְהֽוֹיָקִ֜ים וְתֹֽעֲבֹתָ֤יו אֲשֶׁר־עָשָׂה֙ וְהַנִּמְצָ֣א עָלָ֔יו הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר מַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וִֽיהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֛ךְ יְהוֹיָכִ֥ין בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃ (פ)

·Debug: verse number 23198As for the rest of the acts of Jehoiakim, the abominations he committed, and all that was found against him, they are indeed written in the Book of the Kings of Israel and Judah. And his son Jehoiachin reigned in his place.

/wᵉ yetér divrḗ yᵉhōyāqīm wᵉ tōʿăvōtāw ʾăšer ʿāśā́ wᵉ ha-n-nimṣā́ ʿālā́w hinnā́m kᵉtūvī́m ʿal sḗfer malᵉxḗ yiśrāʾḗl wi yhūdā́ wa-y-yimlṓx yᵉhōyāxī́n bᵉnō taḥtā́w /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yetér
    2. remainder
    3. n m sg con
    1. divrḗ
    2. word
    3. n m pl con
    1. yᵉhōyāqīm
    2. Jehoiakim
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tōʿăvōtāw
    2. abomination
    3. n f pl abs + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nimṣā́
    2. find
    3. v √ni part m sg abs
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. hinnā́m
    2. behold
    3. intj + III m pl
    1. kᵉtūvī́m
    2. write
    3. v √qal ppart m pl abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ́fer
    2. letter
    3. n m sg con
    1. malᵉxḗ
    2. king
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimlṓx
    2. be king
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhōyāxī́n
    2. Jehoiachin
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnō
    2. son
    3. n m sg abs + III m sg
    1. taḥtā́w
    2. under part
    3. prep m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »