וַֽיְדַבְּר֔וּ אֶל־אֱלֹהֵ֖י יְרוּשָׁלִָ֑ם כְּעַ֗ל אֱלֹהֵי֙ עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ מַעֲשֵׂ֖ה יְדֵ֥י הָאָדָֽם׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 23091They spoke against the God of Jerusalem as they had spoken against the gods of the peoples of the earth—the work of human hands.
/wa yᵉdabbᵉrū́ ʾel ʾĕlōhḗ yᵉrūšālā́im kᵉ ʿal ʾĕlōhḗ ʿammḗ hā ʾā́reṣ maʿăśḗ yᵉdē hā ʾādā́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉdabbᵉrū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ʾĕlōhḗ yᵉrūšālā́im
- Adjunct
Prepositional phrase det- kᵉ ʿal ʾĕlōhḗ ʿammḗ hā ʾā́reṣ maʿăśḗ yᵉdē hā ʾādā́m
- Conjunction