וַיִּתְפַּלֵּ֞ל יְחִזְקִיָּ֣הוּ הַמֶּ֗לֶךְ וִֽישַֽׁעְיָ֧הוּ בֶן־אָמ֛וֹץ הַנָּבִ֖יא עַל־זֹ֑את וַֽיִּזְעֲק֖וּ הַשָּׁמָֽיִם׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 23092In response, King Hezekiah and the prophet Isaiah son of Amoz cried out to heaven in prayer,
/wa-y-yitpallḗl yᵉḥizqiyyā́hū ha-m-mélex wi yšaʿyāhū́ ven ʾāmṓṣ ha-n-nāvī́ ʿal zōt wa-y-yizʿăqū́ ha-š-šāmā́yim / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yitpallḗl
- pray
- v √hit wy III m sg
- yᵉḥizqiyyā́hū
- Hezekiah
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wi
- and
- cnj
- yšaʿyāhū́
- Isaiah
- pn m sg abs
- ven
- son
- n m sg con
- ʾāmṓṣ
- Amoz
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nāvī́
- prophet
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- zōt
- this
- prod f sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yizʿăqū́
- cry
- v √qal wy III m pl
- ha
- the
- art
- -š-šāmā́yim
- heavens
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyitpallḗl
- Subject
Proper-noun phrase det- yᵉḥizqiyyā́hū ha mmélex wi yšaʿyāhū́ ven ʾāmṓṣ ha nnāvī́
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal zōt
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyizʿăqū́
- Complement
Nominal phrase det- ha ššāmā́yim
- Conjunction