« Exodus » « 28 » : « 3 »

וְאַתָּ֗ה תְּדַבֵּר֙ אֶל־כָּל־חַכְמֵי־לֵ֔ב אֲשֶׁ֥ר מִלֵּאתִ֖יו ר֣וּחַ חָכְמָ֑ה וְעָשׂ֞וּ אֶת־בִּגְדֵ֧י אַהֲרֹ֛ן לְקַדְּשׁ֖וֹ לְכַהֲנוֹ־לִֽי׃

Debug: verse number 2297Edit time markersYou are to instruct all the skilled craftsmen, whom I have filled with a spirit of wisdom, to make garments for Aaron’s consecration, so that he may serve Me as priest.

/wᵉ ʾattā́ tᵉdabbḗr ʾel kol ḥaxmē lēv ʾăšer millētíw rūaḥ ḥoxmā́ wᵉ ʿāśū́ ʾet bigᵉdḗ ʾahărṓn lᵉ qaddᵉšṓ lᵉ xahănō lī /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. tᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imperf II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥaxmē
    2. wise
    3. a m pl con
    1. lēv
    2. heart
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. millētíw
    2. be full
    3. v √pi perf I sg + III m sg
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg con
    1. ḥoxmā́
    2. wisdom
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśū́
    2. make
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bigᵉdḗ
    2. garment
    3. n m pl con
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qaddᵉšṓ
    2. be holy
    3. v √pi infcon abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xahănō
    2. act as priest
    3. v √pi infcon abs + III m sg
    1. to
    2. prep + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »