« Exodus » « 27 » : « 20 »

וְאַתָּ֞ה תְּצַוֶּ֣ה ׀ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִקְח֨וּ אֵלֶ֜יךָ שֶׁ֣מֶן זַ֥יִת זָ֛ךְ כָּתִ֖ית לַמָּא֑וֹר לְהַעֲלֹ֥ת נֵ֖ר תָּמִֽיד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2293
And you are to command the Israelites to bring you pure oil of pressed olives for the light, to keep the lamps burning continually.

/wᵉ ʾattā́ tᵉṣawwé ʾet bᵉnē yiśrāʾḗl wᵉ yiqḥū́ ʾēléxā šémen záyit zāx kātī́t la -m-māʾṓr lᵉ haʿălṓt nēr tāmī́d /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. tᵉṣawwé
    2. command
    3. v √pi imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yiqḥū́
    2. take
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. šémen
    2. oil
    3. n m sg con
    1. záyit
    2. olive
    3. n m sg abs
    1. zāx
    2. pure
    3. a m sg abs
    1. kātī́t
    2. beaten, pure
    3. a m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-māʾṓr
    2. lamp
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haʿălṓt
    2. ascend
    3. v √hi infcon con
    1. nēr
    2. lamp
    3. n m sg con
    1. tāmī́d
    2. continuity
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »