« 2 Chronicles » « 25 » : « 10 »

וַיַּבְדִּילֵ֣ם אֲמַצְיָ֗הוּ לְהַגְּדוּד֙ אֲשֶׁר־בָּ֤א אֵלָיו֙ מֵֽאֶפְרַ֔יִם לָלֶ֖כֶת לִמְקוֹמָ֑ם וַיִּ֨חַר אַפָּ֤ם מְאֹד֙ בִּֽיהוּדָ֔ה וַיָּשׁ֥וּבוּ לִמְקוֹמָ֖ם בָּחֳרִי־אָֽף׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22911
So Amaziah dismissed the troops who had come to him from Ephraim and sent them home. And they were furious with Judah and returned home in great anger.

/wa-y-yavdīlḗm ʾămaṣyā́hū lᵉ ha-g-gᵉdūd ʾăšer bā ʾēlāw mē ʾefráyim lā léxet li mᵉqōmā́m wa-y-yíḥar ʾappā́m mᵉʾōd bi yhūdā́ wa-y-yāšū́vū li mᵉqōmā́m bo ḥŏrī ʾāf /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yavdīlḗm
    2. separate
    3. v √hi wy III m sg + III m pl
    1. ʾămaṣyā́
    2. Amaziah
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉdūd
    2. band
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. ʾēlāw
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾefráyim
    2. Ephraim
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. léxet
    2. walk
    3. v √qal infcon abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. mᵉqōmā́m
    2. place
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yíḥar
    2. be hot
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾappā́m
    2. nose
    3. n m sg abs + III m pl
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāšū́
    2. return
    3. v √qal wy III m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. mᵉqōmā́m
    2. place
    3. n m sg abs + III m pl
    1. bo
    2. in
    3. prep
    1. ḥŏrī
    2. heat
    3. n m sg con
    1. ʾāf
    2. nose
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »