וְאַֽחֲרֵ֥י מוֹת֙ יְה֣וֹיָדָ֔ע בָּ֚אוּ שָׂרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לַמֶּ֑לֶךְ אָ֛ז שָׁמַ֥ע הַמֶּ֖לֶךְ אֲלֵיהֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22891After the death of Jehoiada, however, the officials of Judah came and paid homage to the king, and he listened to them.
/wᵉ ʾaḥărē mōt yᵉhōyādā́ʿ bā́ʾū śārḗ yᵉhūdā́ wa-y-yíštaḥăwū la -m-mélex ʾāz šāmáʿ ha-m-mélex ʾălēhém / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥărē
- after
- prep m pl con
- mōt
- death
- n m sg con
- yᵉhōyādā́ʿ
- Jehoiada
- pn m sg abs
- bā́ʾū
- come
- v √qal perf III pl
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yíštaḥăwū
- bow down
- v √hišt wy III m pl
- la
- to
- prep
- _
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾāz
- then
- adv
- šāmáʿ
- hear
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Time reference
Prepositional phrase det- ʾaḥărē mōt yᵉhōyādā́ʿ
- Predicate
Verbal phrase- bā́ʾū
- Subject
Nominal phrase det- śārḗ yᵉhūdā́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyíštaḥăwū
- Complement
Prepositional phrase det- la mmélex
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʾāz
- Predicate
Verbal phrase- šāmáʿ
- Subject
Nominal phrase det- ha mmélex
- Complement
Prepositional phrase det- ʾălēhém
- Modifier