וַיָּשִׂ֤ימוּ לָהּ֙ יָדַ֔יִם וַתָּב֛וֹא אֶל־מְב֥וֹא שַֽׁעַר־הַסּוּסִ֖ים בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְמִית֖וּהָ שָֽׁם׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22868So they seized Athaliah as she reached the entrance of the Horse Gate to the palace grounds, and there they put her to death.
/wa-y-yāśī́mū lāh yādáyim wa-t-tāvṓ ʾel mᵉvō šáʿar ha-s-sūsī́m bēt ha-m-mélex wa yᵉmītū́hā šām / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāśī́mū
- put
- v √qal wy III m pl
- lāh
- to
- prep + III f sg
- yādáyim
- hand
- n 2 abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tāvṓ
- come
- v √qal wy III f sg
- ʾel
- to
- prep
- mᵉvō
- entrance
- n m sg con
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -s-sūsī́m
- horse
- n m pl abs
- bēt
- house
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉmītū́hā
- die
- v √hi wy III m pl + III f sg
- šām
- there
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāśī́mū
- Adjunct
Prepositional phrase det- lāh
- Object
Nominal phrase undet - yādáyim
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttāvṓ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel mᵉvō šáʿar ha ssūsī́m bēt ha mmélex
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉmītū́hā
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Conjunction