וַיִּקֹּ֧ד יְהוֹשָׁפָ֛ט אַפַּ֖יִם אָ֑רְצָה וְכָל־יְהוּדָ֞ה וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם נָֽפְלוּ֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֖ת לַיהוָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22802Then Jehoshaphat bowed facedown, and all the people of Judah and Jerusalem fell down before the lord to worship Him.
/wa-y-yiqqṓd yᵉhōšāfā́ṭ ʾappáyim ʾā́rᵉṣā wᵉ xol yᵉhūdā́ wᵉ yōšᵉvḗ yᵉrūšāláim nā́fᵉlū li fᵉnē ʾădōnāy lᵉ hištaḥăwṓt la ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqṓd
- kneel down
- v √qal wy III m sg
- yᵉhōšāfā́ṭ
- Jehoshaphat
- pn m sg abs
- ʾappáyim
- nose
- n m 2 abs
- ʾā́rᵉṣā
- earth
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yōšᵉvḗ
- sit
- n √qal part m pl con
- yᵉrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- nā́fᵉlū
- fall
- v √qal perf III pl
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hištaḥăwṓt
- bow down
- v √hišt infcon abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqṓd
- Subject
Proper-noun phrase det- yᵉhōšāfā́ṭ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase undet - ʾappáyim
- Predicate complement
Adverbial phrase- ʾā́rᵉṣā
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- xol yᵉhūdā́ wᵉ yōšᵉvḗ yᵉrūšāláim
- Predicate
Verbal phrase- nā́fᵉlū
- Complement
Prepositional phrase det- li fᵉnē [yᵉhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ hištaḥăwṓt
- Complement
Prepositional phrase det- la [yhwā]
- Predicate