וְגַֽם־מַעֲכָ֞ה אֵ֣ם ׀ אָסָ֣א הַמֶּ֗לֶךְ הֱסִירָהּ֙ מִגְּבִירָ֔ה אֲשֶׁר־עָשְׂתָ֥ה לַאֲשֵׁרָ֖ה מִפְלָ֑צֶת וַיִּכְרֹ֤ת אָסָא֙ אֶת־מִפְלַצְתָּ֔הּ וַיָּ֕דֶק וַיִּשְׂרֹ֖ף בְּנַ֥חַל קִדְרֽוֹן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22703King Asa also removed his grandmother Maacah from her position as queen mother because she had made a detestable Asherah pole. Asa chopped down the pole, crushed it, and burned it in the Kidron Valley.
/wᵉ gam maʿăxā́ ʾēm ʾāsā́ ha-m-mélex hĕsīrā́h mi-g-gᵉvīrā́ ʾăšer ʿāśᵉtā́ la ʾăšērā́ miflā́ṣet wa-y-yixrṓt ʾāsā́ ʾet miflaṣtā́h wa-y-yā́deq wa-y-yiśrṓf bᵉ náḥal qidrṓn / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- maʿăxā́
- Maacah
- pn sg abs
- ʾēm
- mother
- n f sg con
- ʾāsā́
- Asa
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- hĕsīrā́h
- turn aside
- v √hi perf III m sg + III f sg
- mi
- from
- prep
- -g-gᵉvīrā́
- mistress
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśᵉtā́
- make
- v √qal perf III f sg
- la
- to
- prep
- ʾăšērā́
- asherah
- n f sg abs
- miflā́ṣet
- idol
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yixrṓt
- cut
- v √qal wy III m sg
- ʾāsā́
- Asa
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- miflaṣtā́h
- idol
- n f sg abs + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́deq
- crush
- v √hi wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśrṓf
- burn
- v √qal wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- náḥal
- wadi
- n m sg con
- qidrṓn
- Kidron
- pn sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Fronted element
Proper-noun phrase det- gam maʿăxā́ ʾēm ʾāsā́ ha mmélex
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Resumption- Predicate with object suffix
Verbal phrase,
Resumption- hĕsīrā́h
- Complement
Prepositional phrase undet - mi ggᵉvīrā́
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśᵉtā́
- Complement
Prepositional phrase undet - la ʾăšērā́
- Object
Nominal phrase undet - miflā́ṣet
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyixrṓt
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾāsā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet miflaṣtā́h
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyā́deq
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśrṓf
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ náḥal qidrṓn
- Conjunction