« 2 Chronicles » « 7 » : « 17 »

וְאַתָּ֞ה אִם־תֵּלֵ֣ךְ לְפָנַ֗י כַּאֲשֶׁ֤ר הָלַךְ֙ דָּוִ֣יד אָבִ֔יךָ וְלַעֲשׂ֕וֹת כְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֑יךָ וְחֻקַּ֥י וּמִשְׁפָּטַ֖י תִּשְׁמֽוֹר׃

Debug: verse number 22538Edit time markersAnd as for you, if you walk before Me as your father David walked, doing all I have commanded you, and if you keep My statutes and ordinances,

/wᵉ ʾattā́ ʾim tēlḗx lᵉ fānáy ka ʾăšer hālax dāwī́d ʾāvī́xā wᵉ la ʿăśōt kᵉ xōl ʾăšer ṣiwwītī́xā wᵉ ḥuqqáy ū mišpāṭáy tišmṓr /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. tēlḗx
    2. walk
    3. v √qal imperf II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānáy
    2. face
    3. n m pl abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hālax
    2. walk
    3. v √qal perf III m sg
    1. dāwī́d
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿăśōt
    2. make
    3. v √qal infcon abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ṣiwwītī́
    2. command
    3. v √pi perf I sg + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥuqqáy
    2. portion
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mišpāṭáy
    2. justice
    3. n m pl abs
    1. tišmṓr
    2. keep
    3. v √qal imperf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »