וְעַל֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לָרֽאוּבֵנִ֣י נָגִ֔יד אֱלִיעֶ֖זֶר בֶּן־זִכְרִ֑י (ס) לַשִּׁ֨מְעוֹנִ֔י שְׁפַטְיָ֖הוּ בֶּֽן־מַעֲכָֽה׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22322These officers were in charge of the tribes of Israel: Over the Reubenites was Eliezer son of Zichri; over the Simeonites was Shephatiah son of Maacah;
/wᵉ ʿal šivṭḗ yiśrāʾḗl lā rʾūvēnī́ nāgī́d ʾĕlīʿézer ben zixrī́ la -š-šimʿōnī šᵉfaṭyā́hū ben maʿăxā́ / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- šivṭḗ
- rod
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- lā
- to
- prep
- _
- the
- art
- rʾūvēnī́
- Reubenite
- n m sg abs
- nāgī́d
- chief
- n m sg abs
- ʾĕlīʿézer
- Eliezer
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- zixrī́
- Zicri
- pn m sg abs
- la
- to
- prep
- _
- the
- art
- -š-šimʿōnī
- Simeonite
- n m sg abs
- šᵉfaṭyā́hū
- Shephatiah
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- maʿăxā́
- Maacah
- pn sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿal šivṭḗ yiśrāʾḗl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- lā rʾūvēnī́
- Predicate complement
Nominal phrase undet - nāgī́d
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾĕlīʿézer ben zixrī́
- Adjunct
- Clauses without predicationEllipsis
- Adjunct
Prepositional phrase det- la ššimʿōnī
- Subject
Proper-noun phrase det- šᵉfaṭyā́hū ben maʿăxā́
- Adjunct