וְלַעֲמֹד֙ בַּבֹּ֣קֶר בַּבֹּ֔קֶר לְהֹד֥וֹת וּלְהַלֵּ֖ל לַיהוָ֑ה וְכֵ֖ן לָעָֽרֶב׃
Debug: verse number 22210They were also to stand every morning to give thanks and praise to the lord, and likewise in the evening.
/wᵉ la ʿămōd ba -b-bṓqer ba -b-bṓqer lᵉ hōdṓt ū lᵉ hallḗl la ʾădōnāy wᵉ xēn lā ʿā́rev /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- la ʕᵃmōḏ
- Time reference
Prepositional phrase - ba bbōˈqer ba bbōˈqer
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hōḏôˈṯ
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hallēˈl
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ḵēn
- Time reference
Prepositional phrase - lā ʕāˈrev
- Conjunction