וַיִּשְׁלַ֣ח אֶת־הֲדֽוֹרָם־בְּנ֣וֹ אֶל־הַמֶּֽלֶךְ־דָּ֠וִיד לשאול־[לִשְׁאָל־] ל֨וֹ לְשָׁל֜וֹם וּֽלְבָרֲכ֗וֹ עַל֩ אֲשֶׁ֨ר נִלְחַ֤ם בַּהֲדַדְעֶ֙זֶר֙ וַיַּכֵּ֔הוּ כִּי־אִ֛ישׁ מִלְחֲמ֥וֹת תֹּ֖עוּ הָיָ֣ה הֲדַדְעָ֑זֶר וְכֹ֗ל כְּלֵ֛י זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֹֽשֶׁת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22097he sent his son Hadoram to greet King David and bless him for fighting and defeating Hadadezer, who had been at war with Tou. Hadoram brought all kinds of articles of gold and silver and bronze,
/wa-y-yišláḥ ʾet hădṓrām bᵉnō ʾel ha-m-mélex dāwīd *li *šᵉʾāl lō lᵉ šālṓm ū lᵉ vārăxṓ ʿal ʾăšer nilḥám ba hădadʿézer wa-y-yakkḗhū kī ʾīš milḥămṓt tṓʿū hāyā́ hădadʿā́zer wᵉ xōl kᵉlē zāhā́v wā xésef ū nᵉḥṓšet / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišláḥ
- send
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hădṓrām
- Hadoram
- pn m sg abs
- bᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- dāwīd
- David
- pn m sg abs
- *li
- to
- prep
- *šᵉʾāl
- ask
- v √qal infcon abs
- lō
- to
- prep + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- vārăxṓ
- bless
- v √pi infcon abs + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nilḥám
- fight
- v √ni perf III m sg
- ba
- in
- prep
- hădadʿézer
- Hadadezer
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yakkḗhū
- strike
- v √hi wy III m sg + III m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾīš
- man
- n m sg con
- milḥămṓt
- war
- n f pl con
- tṓʿū
- Tou
- pn m sg abs
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- hădadʿā́zer
- Hadadezer
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg con
- kᵉlē
- tool
- n m pl con
- zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- xésef
- silver
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- nᵉḥṓšet
- bronze
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišláḥ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet hădṓrām bᵉnō
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ha mmélex dāwīd
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- *li *šᵉʾāl
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Complement
Prepositional phrase undet - lᵉ šālṓm
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵉ vārăxṓ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʿal ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- nilḥám
- Complement
Prepositional phrase det- ba hădadʿézer
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyakkḗhū
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Nominal phrase det- ʾīš milḥămṓt tṓʿū
- Predicate
Verbal phrase- hāyā́
- Subject
Proper-noun phrase det- hădadʿā́zer
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase undet - xōl kᵉlē zāhā́v wā xésef ū nᵉḥṓšet
- Conjunction