וַאֲחֵיהֶ֗ם רָאשִׁים֙ לְבֵ֣ית אֲבוֹתָ֔ם אֶ֕לֶף וּשְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְשִׁשִּׁ֑ים גִּבּ֣וֹרֵי חֵ֔יל מְלֶ֖אכֶת עֲבוֹדַ֥ת בֵּית־הָאֱלֹהִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21824and 1,760 of their relatives, the heads of their families, able men for the work of the service of the house of God.
/wa ʾăḥēhém rāšīm lᵉ vēt ʾăvōtā́m ʾélef ū šᵉvaʿ mēʾṓt wᵉ šiššī́m gibbṓrē ḥēl mᵉléxet ʿăvōdát bēt hā ʾĕlōhī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- ʾăḥēhém
- brother
- n m pl abs + III m pl
- rāšīm
- head
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- ʾăvōtā́m
- father
- n m pl abs + III m pl
- ʾélef
- thousand
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉvaʿ
- seven
- n sg con
- mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šiššī́m
- six
- n m pl abs
- gibbṓrē
- vigorous
- n m pl con
- ḥēl
- power
- n m sg con
- mᵉléxet
- work
- n f sg con
- ʿăvōdát
- work
- n f sg con
- bēt
- house
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Nominal phrase det- ʾăḥēhém rāšīm lᵉ vēt ʾăvōtā́m
- Adjunct
Nominal phrase undet - ʾélef ū šᵉvaʿ mēʾṓt wᵉ šiššī́m
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase det- gibbṓrē ḥēl mᵉléxet ʿăvōdát bēt hā ʾĕlōhī́m
- Predicate complement