« Exodus » « 23 » : « 26 »

לֹ֥א תִהְיֶ֛ה מְשַׁכֵּלָ֥ה וַעֲקָרָ֖ה בְּאַרְצֶ֑ךָ אֶת־מִסְפַּ֥ר יָמֶ֖יךָ אֲמַלֵּֽא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2171
No woman in your land will miscarry or be barren; I will fulfill the number of your days.

/lō tihyé mᵉšakkēlā́ wa ʿăqārā́ bᵉ ʾarṣéxā ʾet mispár yāméxā ʾămallḗ /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. tihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. mᵉšakkēlā́
    2. be bereaved of children
    3. n √pi part f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăqārā́
    2. barren
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾarṣé
    2. earth
    3. n sg abs + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mispár
    2. number
    3. n m sg con
    1. yāmé
    2. day
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾămallḗ
    2. be full
    3. v √pi imperf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »