« Exodus » « 23 » : « 24 »

לֹֽא־תִשְׁתַּחֲוֶ֤ה לֵאלֹֽהֵיהֶם֙ וְלֹ֣א תָֽעָבְדֵ֔ם וְלֹ֥א תַעֲשֶׂ֖ה כְּמַֽעֲשֵׂיהֶ֑ם כִּ֤י הָרֵס֙ תְּהָ֣רְסֵ֔ם וְשַׁבֵּ֥ר תְּשַׁבֵּ֖ר מַצֵּבֹתֵיהֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2169
You must not bow down to their gods or serve them or follow their practices. Instead, you are to demolish them and smash their sacred stones to pieces.

/lō tištaḥăwé lē ʾlṓhēhem wᵉ lō tāʿāvᵉdḗm wᵉ lō taʿăśé kᵉ maʿăśēhém kī hārḗs tᵉhārᵉsēm wᵉ šabbḗr tᵉšabbḗr maṣṣēvōtēhém /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. tištaḥăwé
    2. bow down
    3. v √hišt imperf II m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾlṓhēhem
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tāʿāvᵉdḗm
    2. work, serve
    3. v √hof imperf II m sg + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. taʿăśé
    2. make
    3. v √qal imperf II m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. maʿăśēhém
    2. deed
    3. n m pl abs + III m pl
    1. that
    2. cnj
    1. hārḗs
    2. tear down
    3. adv √pi infabs abs
    1. tᵉhārᵉsēm
    2. tear down
    3. v √pi imperf II m sg + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šabbḗr
    2. break
    3. adv √pi infabs abs
    1. tᵉšabbḗr
    2. break
    3. v √pi imperf II m sg
    1. maṣṣēvōtēhém
    2. massebe
    3. n f pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »