וָאֹ֣מְרָ֔ה וַֽיְטַהֲר֖וּ הַלְּשָׁכ֑וֹת וָאָשִׁ֣יבָה שָּׁ֗ם כְּלֵי֙ בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים אֶת־הַמִּנְחָ֖ה וְהַלְּבוֹנָֽה׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21426Then I ordered that the rooms be purified, and I had the articles of the house of God restored to them, along with the grain offerings and frankincense.
/wā ʾōmᵉrā́ wa yᵉṭahărū́ ha-l-lᵉšāxṓt wā ʾāšī́vā-š-šām kᵉlē bēt hā ʾĕlōhī́m ʾet ha-m-minḥā́ wᵉ ha-l-lᵉvōnā́ / ▶
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾōmᵉrā́
- say
- v √qal wy I sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉṭahărū́
- be clean
- v √pi wy III m pl
- ha
- the
- art
- -l-lᵉšāxṓt
- hall
- n f pl abs
- wā
- and
- cnj
- ʾāšī́vā
- return
- v √hi wy I sg
- -š-šām
- there
- adv
- kᵉlē
- tool
- n m pl con
- bēt
- house
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-minḥā́
- present
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -l-lᵉvōnā́
- incense
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʾōmᵉrā́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉṭahărū́
- Object
Nominal phrase det- ha llᵉšāxṓt
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʾāšī́vā
- Complement
Adverbial phrase- ššām
- Object
Nominal phrase det- kᵉlē bēt hā ʾĕlōhī́m ʾet ha mminḥā́ wᵉ ha llᵉvōnā́
- Conjunction