וְֽאֶחָ֡יו שְֽׁמַעְיָ֡ה וַעֲזַרְאֵ֡ל מִֽלֲלַ֡י גִּֽלֲלַ֡י מָעַ֞י נְתַנְאֵ֤ל וִֽיהוּדָה֙ חֲנָ֔נִי בִּכְלֵי־שִׁ֥יר דָּוִ֖יד אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים וְעֶזְרָ֥א הַסּוֹפֵ֖ר לִפְנֵיהֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21406and his associates—Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani—with the musical instruments prescribed by David the man of God. Ezra the scribe led the procession.
/wᵉ ʾeḥā́w šᵉmaʿyā́ wa ʿăzarʾḗl milălay gilălay māʿáy nᵉtanʾḗl wi yhūdā́ ḥănā́nī bi xᵉlē šīr dāwī́d ʾīš hā ʾĕlōhī́m wᵉ ʿezrā́ ha-s-sōfḗr li fᵉnēhém / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾeḥā́w
- brother
- n m pl abs + III m sg
- šᵉmaʿyā́
- Shemaiah
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʿăzarʾḗl
- Azarel
- pn m sg abs
- milălay
- Milalai
- pn m sg abs
- gilălay
- Gilalai
- pn m sg abs
- māʿáy
- Maai
- pn m sg abs
- nᵉtanʾḗl
- Nethanel
- pn m sg abs
- wi
- and
- cnj
- yhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ḥănā́nī
- Hanani
- pn m sg abs
- bi
- in
- prep
- xᵉlē
- tool
- n m pl con
- šīr
- song
- n m sg con
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- ʾīš
- man
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿezrā́
- Ezra
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -s-sōfḗr
- scribe
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉnēhém
- face
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ʾeḥā́w šᵉmaʿyā́ wa ʿăzarʾḗl milălay gilălay māʿáy nᵉtanʾḗl wi yhūdā́ ḥănā́nī
- Adjunct
Prepositional phrase det- bi xᵉlē šīr dāwī́d ʾīš hā ʾĕlōhī́m
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Proper-noun phrase det- ʿezrā́ ha ssōfḗr
- Complement
Prepositional phrase det- li fᵉnēhém
- Conjunction