וְהַ֨בּוֹנִ֔ים אִ֥ישׁ חַרְבּ֛וֹ אֲסוּרִ֥ים עַל־מָתְנָ֖יו וּבוֹנִ֑ים וְהַתּוֹקֵ֥עַ בַּשּׁוֹפָ֖ר אֶצְלִֽי׃
Debug: verse number 21124And each of the builders worked with his sword strapped at his side. But the trumpeter stayed beside me.
/wᵉ ha-b-bōnī́m ʾīš ḥarbṓ ʾăsūrī́m ʿal motnā́w ū vōnī́m wᵉ ha-t-tōqḗaʿ ba -š-šōfā́r ʾeṣlī́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -b-bōnī́m
- build
- n √qal part m pl abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ḥarbṓ
- dagger
- n f sg abs + III m sg
- ʾăsūrī́m
- bind
- v √qal ppart m pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- motnā́w
- hips
- n m 2 abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- vōnī́m
- build
- v √qal part m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -t-tōqḗaʿ
- blow
- n √qal part m sg abs
- ba
- in
- prep
- -š-šōfā́r
- horn
- n m sg abs
- ʾeṣlī́
- side
- prep sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha bbônîˈm ʔîš
- Object
Nominal phrase - ḥarbôˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- ʔᵃsûrîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕal moṯnāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Verbal phrase- vônîˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha ttôqēˈₐʕ ba ššôfāˈr
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔeṣlîˈ
- Conjunction