וַיִּקְשְׁר֤וּ כֻלָּם֙ יַחְדָּ֔ו לָב֖וֹא לְהִלָּחֵ֣ם בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְלַעֲשׂ֥וֹת ל֖וֹ תּוֹעָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21114and all of them conspired to come and fight against Jerusalem and create a hindrance.
/wa-y-yiqšᵉrū́ xullā́m yaḥdā́w lā vō lᵉ hillāḥḗm bi yrūšālā́im wᵉ la ʿăśōt lō tōʿā́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqšᵉrū́
- Subject
Nominal phrase det- xullā́m
- Modifier
Adverbial phrase- yaḥdā́w
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā vō
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ hillāḥḗm
- Complement
Prepositional phrase det- bi yrūšālā́im
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- la ʿăśōt
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Object
Nominal phrase undet - tōʿā́
- Conjunction